« 「福祉行政改革と大統領制への移行と」を推進する旅日記【前編】(ひろ おおやま) To promote administrative reform and the presidential transition and journey diary【part I 】by Hiro. Oyama | トップページ | 「投票を棄権すると罰金を取る」ように憲法改正しては如何ですか?"To abstain from voting and fine to take the" constitutional amendment to how do? Voter turnout was 48.8%. More than half of all people have abandoned the duty Wonderland! 投票率が48.8%だった!?全国民の半数以上が義務を放棄している不思議な国! »

2019年7月 9日 (火)

【後編】「福祉行政改革と大統領制への移行と」を推進する旅日記」 To promote administrative reform and the presidential transition and journey diary【part 2】by Hiro. Oyama

6月24日の夜は、天草諸島からフェリーで島原半島に渡った直後の海岸でテントを張ろうとしましたが、思いのほか風が強くて、テントが動くのでした。数十メートル、テントを移動し、海に向かってオカリナを奏上。月は既に下弦の月となり、出発から15日が経過したのが分かります。・・・
2019/ 6/24 Night : On the coast of Shimabara Peninsula, crossed by ferry from Amakusa Islands put up our tent, but surprisingly strong wind was moving tents. And move the tent several tens of meters, the Lady Ocarina toward the sea. May already be waning Moon, you can see departure after 15-days.・・・

6月25日、島原半島の西側を少し北上したところに、奇妙な岩を発見。両子岩との事。地元の人によると、両子岩と書いて、読み方は「ふたごいわ」と読むのだそうです。海(橘湾)の向こうの高台のその向こうは長崎市です。気持ちいい海岸でした。
2019/ 6/25、A little North West of the Shimabara Peninsula, found a strange rock. He said both rock. It seems to read 'twins, ' said read, according to locals, both rock and write. Nagasaki is the over the Hill beyond the Sea (Gulf of Tachibana). It was a pleasant beach.
 十字架の尖塔を目にすると、どうしてもそちらの方向にハンドルを切ってしまう癖が付きました。この日は日曜日でした。しかも9時過ぎです。牧師さんらしき人が草刈り作業をされていました。メッセージを伝えると、先を急ぐ私を引き留めて祈って下さいました。短い出会いですが、その日を待っておられたのが伝わって来ました。プロテスタント系の小さな村の教会でした。
 I handle cut horizontally just over there to see the spires of the cross and habit. This day was a Sunday. And nine is too much. Pastor who had been mowing work. I hurry to convey the message and keeping, gave me hope. In brief encounter, but was waiting for the day we can see. It was a small village of the Protestant Church.
 教会堂の設立は明治以降ですが、その多くはカソリック系の教会でした。先日炎上したノートルダム大聖堂の数分の一ですが、天井も高くてオカリナの音が良く響きます。その多くは神父様は不在でしたが、観光客が入れ代わり立ち代わり入って来られます。ほとんどの方が、私の吹くオカリナの音に耳を傾けて下さり、有難く思いました。長崎と広島とは共に原爆を落とされた土地です。もう二度とあのような無慈悲な事は起こらないように祈りつつ奏上させて頂きました。
 Since the Meiji era is the established Church and Catholic Church was many. Is a fraction of the Notre-Dame Cathedral burst into flames recently, high ceiling, Ocarina sound better. Replaced by tourists, but many were absent father can come in one. Unlike the US listening to the sound of most blows my Ocarina. Nagasaki and Hiroshima is a land both dropped the atomic bomb. Submitted by Lady praying not to become angry again that such a cruel thing.
 長崎市を後にして「西彼」を北上しつつ、5年前にピアノを弾かせてくれた喫茶店を探しました。見つかりませんでした。地元の人によると「廃業され、更地になった喫茶店でしょう」とのことでした。わずか5年で、あの綺麗だったコンクリート造りのお食事処兼喫茶店が消えて無くなっているとは、信じがたい思いでした。
 この日のテントは、大島大橋を渡って西の端の「崎戸町」の先っぽにあった展望台下に張らせて頂きました。夕陽も素晴らしかったし、朝日も素晴らしい場所でした。
 To Nagasaki after "West his" up North, while looking coffee shop five years ago had played the piano. Could not be found. According to the locals could see coffee shops became vacant, and go out of business?".  In just five years, that was a beautiful concrete you was gone, disappearing food restaurant & Cafe, hard to believe. Day tent across the Ōshima bridge West end "Sakito-Cho" which I received let me put on the prospect his honor was in. Location, great sun and sunsets are wonderful.
6月26日、佐世保市経由、平戸市経由で松浦市を過ぎた海岸にテント設営。
2019/ 6/26、The campsite on the coast past the Matsuura city in Sasebo city, via, via the Hirado city.
6月27日、未明の1時半に、突然雷鳴と稲光とを伴った大雨になりました。テント内に水が浸み込んで来たので、雨の合間をヌッて公衆トイレのひさしに、テントを移動しました。夜が明けても雨は降り続いたのです。毛布三枚もぐっしょりと濡れ『これを乾かすまで足止めだ。休みなさいということだな』と解釈しました。朝の7時頃、軽トラックに乗って二人のおばさんが現れました。市から委託された掃除のおばさん達でした。トイレの掃除に来られたのです。テントを設営していた所は後で私が掃除することになりました。雨の合間をぬって草刈りと大規模の公衆トイレの掃除を、その日と次の日に実行しました。
2019/ 6/27。Heavy rain with thunder and lightning and suddenly 1:30 before dawn. In the tent water immersion came to do so at intervals of rain, nutte moved to tents on the eaves of the public toilets. The rain continued even Dawn's. Also three blankets and soaking wet "stuck up to dry it out. That night, and interpreted. Aboard the truck around 7 o'clock in the morning, the aunt of two people has appeared. It was was commissioned by the city, cleaning ladies. It is come to clean the toilet. After I clean the Office had set up a tent. Between the rain, grass and large public toilet ran on that day and the next day.
6月28日、天気予報が大きく外れて、快晴です。毛布や寝やテントを乾かしながら、草刈りボランティアを実施。 合間では、海パンに履き替えて少し泳ぎました。疲れて、昼寝していたら、警察官の顔と制服が、青空を背景にヌーっと出現!
奉仕作業はやっておくものですね。大きな剪定ハサミも鋸(のこぎり)も、怪しまれませんでした。田舎の派出所のお巡りさんであり、話が合いました。ふと、豊栄町のポリボックスの為政警部補のことを思い出しました。出発前に我が家の見回りを頼んでおいたのでした。
2019/ 6/28、Far off the weather is sunny. Dry bed of blankets and tents, while conduct volunteer mowing. At intervals, instead wearing swimming trunks, swim a little bit. I was napping, tired police officers face and uniform blue sky background appears in a sudden! Doing volunteer work, it is your spider. Big pruning shears and saws are not suspect was. Officer's dispatch Office in the country, and the story. Suddenly, reminded me of Toyosaka, Polybox Tamemasa Lieutenant. I had asked for home leave ago you leave.

|

« 「福祉行政改革と大統領制への移行と」を推進する旅日記【前編】(ひろ おおやま) To promote administrative reform and the presidential transition and journey diary【part I 】by Hiro. Oyama | トップページ | 「投票を棄権すると罰金を取る」ように憲法改正しては如何ですか?"To abstain from voting and fine to take the" constitutional amendment to how do? Voter turnout was 48.8%. More than half of all people have abandoned the duty Wonderland! 投票率が48.8%だった!?全国民の半数以上が義務を放棄している不思議な国! »

旅行・地域」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 「福祉行政改革と大統領制への移行と」を推進する旅日記【前編】(ひろ おおやま) To promote administrative reform and the presidential transition and journey diary【part I 】by Hiro. Oyama | トップページ | 「投票を棄権すると罰金を取る」ように憲法改正しては如何ですか?"To abstain from voting and fine to take the" constitutional amendment to how do? Voter turnout was 48.8%. More than half of all people have abandoned the duty Wonderland! 投票率が48.8%だった!?全国民の半数以上が義務を放棄している不思議な国! »